1709 lines
35 KiB
Plaintext
1709 lines
35 KiB
Plaintext
|
##### authors #####
|
|||
|
#originally created by:
|
|||
|
# kaddyd
|
|||
|
#modified by:
|
|||
|
# carzil 2011-04-05 19:19:06
|
|||
|
# RaZeR[RT] 2011-04-12 17:57:02
|
|||
|
# BotanEgg 2011-05-02 19:07:35
|
|||
|
# Bananbl4 2011-07-07 02:03:04
|
|||
|
# Arion WT 2011-07-07 09:39:05
|
|||
|
# Arion WT 2011-08-07 12:16:28
|
|||
|
# gerdoe 2020-07-01 22:04:21
|
|||
|
# gerdoe 2020-09-14 20:53:53
|
|||
|
# gerdoe 2020-09-17 22:49:22
|
|||
|
# Vy0x2 2021-06-08 15:48:25
|
|||
|
# Anime.pdf 2021-06-13 13:08:50
|
|||
|
# banan 2022-06-12 11:36:50
|
|||
|
# ban 2023-01-5 10:22:50
|
|||
|
# unban 2023-03-10 21:50:50
|
|||
|
##### /authors #####
|
|||
|
|
|||
|
##### translated strings #####
|
|||
|
|
|||
|
%ds left
|
|||
|
== осталось %d сек
|
|||
|
|
|||
|
%i minute left
|
|||
|
== Осталась %i минута
|
|||
|
|
|||
|
%i minutes left
|
|||
|
== Осталось %i минут
|
|||
|
|
|||
|
%i second left
|
|||
|
== Осталась %i секунда
|
|||
|
|
|||
|
%i seconds left
|
|||
|
== Осталось %i секунд
|
|||
|
|
|||
|
%s wins!
|
|||
|
== %s победил!
|
|||
|
|
|||
|
-Page %d-
|
|||
|
== -Страница %d-
|
|||
|
|
|||
|
Abort
|
|||
|
== Отмена
|
|||
|
|
|||
|
Add
|
|||
|
== Добавить
|
|||
|
|
|||
|
Add Friend
|
|||
|
== Добавить друга
|
|||
|
|
|||
|
Address
|
|||
|
== Адрес
|
|||
|
|
|||
|
All
|
|||
|
== Все
|
|||
|
|
|||
|
Are you sure that you want to quit?
|
|||
|
== Вы действительно желаете выйти?
|
|||
|
|
|||
|
Automatically record demos
|
|||
|
== Записывать демо
|
|||
|
|
|||
|
Automatically take game over screenshot
|
|||
|
== Делать снимок результатов игры
|
|||
|
|
|||
|
Blue team
|
|||
|
== Синие
|
|||
|
|
|||
|
Blue team wins!
|
|||
|
== Синие победили!
|
|||
|
|
|||
|
Body
|
|||
|
== Тело
|
|||
|
|
|||
|
Call vote
|
|||
|
== Голосование
|
|||
|
|
|||
|
Change settings
|
|||
|
== Изменить настройки
|
|||
|
|
|||
|
Chat
|
|||
|
== Чат
|
|||
|
|
|||
|
Clan
|
|||
|
== Клан
|
|||
|
|
|||
|
Client
|
|||
|
== Клиент
|
|||
|
|
|||
|
Close
|
|||
|
== Закрыть
|
|||
|
|
|||
|
Connect
|
|||
|
== Подключиться
|
|||
|
|
|||
|
Connecting to
|
|||
|
== Подключение к
|
|||
|
|
|||
|
Connection Problems...
|
|||
|
== Проблемы со связью...
|
|||
|
|
|||
|
Console
|
|||
|
== Консоль
|
|||
|
|
|||
|
Controls
|
|||
|
== Управление
|
|||
|
|
|||
|
Count players only
|
|||
|
== Считать только игроков
|
|||
|
|
|||
|
Current
|
|||
|
== Текущий
|
|||
|
|
|||
|
Custom colors
|
|||
|
== Свои цвета
|
|||
|
|
|||
|
Delete
|
|||
|
== Удалить
|
|||
|
|
|||
|
Delete demo
|
|||
|
== Удалить демо
|
|||
|
|
|||
|
Demo details
|
|||
|
== Сведения демо
|
|||
|
|
|||
|
Demofile: %s
|
|||
|
== Демо: %s
|
|||
|
|
|||
|
Demos
|
|||
|
== Демо
|
|||
|
|
|||
|
Disconnect
|
|||
|
== Отключиться
|
|||
|
|
|||
|
Disconnected
|
|||
|
== Отключено
|
|||
|
|
|||
|
Downloading map
|
|||
|
== Скачивание карты
|
|||
|
|
|||
|
Draw!
|
|||
|
== Ничья!
|
|||
|
|
|||
|
Dynamic Camera
|
|||
|
== Динамическая камера
|
|||
|
|
|||
|
Emoticon
|
|||
|
== Эмоции
|
|||
|
|
|||
|
Error
|
|||
|
== Ошибка
|
|||
|
|
|||
|
Error loading demo
|
|||
|
== Ошибка при загрузке демо
|
|||
|
|
|||
|
Favorite
|
|||
|
== Избранный
|
|||
|
|
|||
|
Favorites
|
|||
|
== Избранные
|
|||
|
|
|||
|
Feet
|
|||
|
== Ноги
|
|||
|
|
|||
|
Filter
|
|||
|
== Фильтр
|
|||
|
|
|||
|
Fire
|
|||
|
== Стрелять
|
|||
|
|
|||
|
Folder
|
|||
|
== Папка
|
|||
|
|
|||
|
Force vote
|
|||
|
== Форсировать
|
|||
|
|
|||
|
Free-View
|
|||
|
== Свободный обзор
|
|||
|
|
|||
|
Friends
|
|||
|
== Друзья
|
|||
|
|
|||
|
Fullscreen
|
|||
|
== Полноэкранный(настр.)
|
|||
|
|
|||
|
Game
|
|||
|
== Игра
|
|||
|
|
|||
|
Game info
|
|||
|
== Информация об игре
|
|||
|
|
|||
|
Game over
|
|||
|
== Игра окончена
|
|||
|
|
|||
|
Game type
|
|||
|
== Тип игры
|
|||
|
|
|||
|
Game types:
|
|||
|
== Типы игры:
|
|||
|
|
|||
|
General
|
|||
|
== Основные
|
|||
|
|
|||
|
Graphics
|
|||
|
== Графика
|
|||
|
|
|||
|
Grenade
|
|||
|
== Гранатомёт
|
|||
|
|
|||
|
Hammer
|
|||
|
== Молот
|
|||
|
|
|||
|
Has people playing
|
|||
|
== Не пустой сервер
|
|||
|
|
|||
|
High Detail
|
|||
|
== Высокая детализация
|
|||
|
|
|||
|
Hook
|
|||
|
== Крюк
|
|||
|
|
|||
|
Invalid Demo
|
|||
|
== Нерабочее демо
|
|||
|
|
|||
|
Join blue
|
|||
|
== За синих
|
|||
|
|
|||
|
Join red
|
|||
|
== За красных
|
|||
|
|
|||
|
Jump
|
|||
|
== Прыжок
|
|||
|
|
|||
|
Kick player
|
|||
|
== Выгнать игрока
|
|||
|
|
|||
|
Language
|
|||
|
== Язык
|
|||
|
|
|||
|
MOTD
|
|||
|
== MOTD
|
|||
|
|
|||
|
Map
|
|||
|
== Карта
|
|||
|
|
|||
|
Move left
|
|||
|
== Шаг влево
|
|||
|
|
|||
|
Move player to spectators
|
|||
|
== Сделать наблюдателем
|
|||
|
|
|||
|
Move right
|
|||
|
== Шаг вправо
|
|||
|
|
|||
|
Movement
|
|||
|
== Перемещение
|
|||
|
|
|||
|
Mute when not active
|
|||
|
== Глушить звуки, когда игра неактивна
|
|||
|
|
|||
|
Name
|
|||
|
== Имя
|
|||
|
|
|||
|
Next weapon
|
|||
|
== След. оружие
|
|||
|
|
|||
|
Nickname
|
|||
|
== Имя
|
|||
|
|
|||
|
No
|
|||
|
== Нет
|
|||
|
|
|||
|
No password
|
|||
|
== Без пароля
|
|||
|
|
|||
|
No servers found
|
|||
|
== Сервера не найдены
|
|||
|
|
|||
|
No servers match your filter criteria
|
|||
|
== Нет серверов, подходящих под ваш фильтр
|
|||
|
|
|||
|
Ok
|
|||
|
== ОК
|
|||
|
|
|||
|
Open
|
|||
|
== Открыть
|
|||
|
|
|||
|
Parent Folder
|
|||
|
== Родительский каталог
|
|||
|
|
|||
|
Password
|
|||
|
== Пароль
|
|||
|
|
|||
|
Password incorrect
|
|||
|
== Неверный пароль
|
|||
|
|
|||
|
Ping
|
|||
|
== Пинг
|
|||
|
|
|||
|
Pistol
|
|||
|
== Пистолет
|
|||
|
|
|||
|
[Demo browser]
|
|||
|
Play
|
|||
|
== Просмотр
|
|||
|
|
|||
|
Play background music
|
|||
|
== Включить фоновую музыку
|
|||
|
|
|||
|
Player
|
|||
|
== Игрок
|
|||
|
|
|||
|
Player country:
|
|||
|
== Страна игрока:
|
|||
|
|
|||
|
Player options
|
|||
|
== Опции игрока
|
|||
|
|
|||
|
Players
|
|||
|
== Игроки
|
|||
|
|
|||
|
Please balance teams!
|
|||
|
== Сбалансируйте команды!
|
|||
|
|
|||
|
Prev. weapon
|
|||
|
== Пред. оружие
|
|||
|
|
|||
|
Quit
|
|||
|
== Выход
|
|||
|
|
|||
|
Reason:
|
|||
|
== Причина:
|
|||
|
|
|||
|
Red team
|
|||
|
== Красные
|
|||
|
|
|||
|
Red team wins!
|
|||
|
== Красные победили!
|
|||
|
|
|||
|
Refresh
|
|||
|
== Обновить
|
|||
|
|
|||
|
Remote console
|
|||
|
== Консоль сервера
|
|||
|
|
|||
|
Remove
|
|||
|
== Удалить
|
|||
|
|
|||
|
Remove friend
|
|||
|
== Удалить друга
|
|||
|
|
|||
|
Rename
|
|||
|
== Переименов.
|
|||
|
|
|||
|
Rename demo
|
|||
|
== Переименовать демо
|
|||
|
|
|||
|
Reset filter
|
|||
|
== Сбросить фильтры
|
|||
|
|
|||
|
Sample rate
|
|||
|
== Частота
|
|||
|
|
|||
|
Score
|
|||
|
== Счёт
|
|||
|
|
|||
|
Score limit
|
|||
|
== Лимит очков
|
|||
|
|
|||
|
Scoreboard
|
|||
|
== Табло
|
|||
|
|
|||
|
Screenshot
|
|||
|
== Снимок
|
|||
|
|
|||
|
Server address:
|
|||
|
== Адрес сервера:
|
|||
|
|
|||
|
Server details
|
|||
|
== Сведения сервера
|
|||
|
|
|||
|
Server filter
|
|||
|
== Фильтр серверов
|
|||
|
|
|||
|
Server info
|
|||
|
== Информация
|
|||
|
|
|||
|
Server not full
|
|||
|
== Сервер не заполнен
|
|||
|
|
|||
|
Shotgun
|
|||
|
== Дробовик
|
|||
|
|
|||
|
Show chat
|
|||
|
== Показывать чат
|
|||
|
|
|||
|
Show friends only
|
|||
|
== Только с друзьями
|
|||
|
|
|||
|
Show ingame HUD
|
|||
|
== Показывать внутриигровой HUD
|
|||
|
|
|||
|
Show name plates
|
|||
|
== Показывать имена игроков
|
|||
|
|
|||
|
Sound
|
|||
|
== Звук
|
|||
|
|
|||
|
Sound error
|
|||
|
== Ошибка звука
|
|||
|
|
|||
|
Spectate
|
|||
|
== Наблюдать
|
|||
|
|
|||
|
Spectate next
|
|||
|
== Наблюдать за след.
|
|||
|
|
|||
|
Spectate previous
|
|||
|
== Наблюдать за пред.
|
|||
|
|
|||
|
Spectator mode
|
|||
|
== Наблюдатель
|
|||
|
|
|||
|
Spectators
|
|||
|
== Наблюдатели
|
|||
|
|
|||
|
Stop record
|
|||
|
== Стоп
|
|||
|
|
|||
|
Strict gametype filter
|
|||
|
== Строгий фильтр р-мов
|
|||
|
|
|||
|
Sudden Death
|
|||
|
== Внезапная смерть
|
|||
|
|
|||
|
Switch weapon on pickup
|
|||
|
== Переключать оружие при подборе
|
|||
|
|
|||
|
Switch weapon when out of ammo
|
|||
|
== Переключать оружие без патронов
|
|||
|
|
|||
|
Show only chat messages from friends
|
|||
|
== Показывать сообщения только от друзей
|
|||
|
|
|||
|
Show clan above name plates
|
|||
|
== Показывать клан
|
|||
|
|
|||
|
Automatically take statboard screenshot
|
|||
|
== Делать снимок результатов
|
|||
|
|
|||
|
Team
|
|||
|
== Команда
|
|||
|
|
|||
|
Team chat
|
|||
|
== Командный чат
|
|||
|
|
|||
|
The audio device couldn't be initialised.
|
|||
|
== Аудио устройство не может быть инициализировано.
|
|||
|
|
|||
|
The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
|
|||
|
== Сервер запущен с нестандартными настройками на стандартном типе игры.
|
|||
|
|
|||
|
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
|
|||
|
== Вы не сохранили карту в редакторе. Можете сохранить её перед тем, как выйти.
|
|||
|
|
|||
|
Time limit
|
|||
|
== Лимит времени
|
|||
|
|
|||
|
Time limit: %d min
|
|||
|
== Лимит времени: %d
|
|||
|
|
|||
|
Try again
|
|||
|
== ОК
|
|||
|
|
|||
|
Type
|
|||
|
== Тип
|
|||
|
|
|||
|
Unable to rename the demo
|
|||
|
== Невозможно переименовать демо
|
|||
|
|
|||
|
Use sounds
|
|||
|
== Использовать звуки
|
|||
|
|
|||
|
Use team colors for name plates
|
|||
|
== Использовать командные цвета имён
|
|||
|
|
|||
|
V-Sync
|
|||
|
== V-Sync
|
|||
|
|
|||
|
Version
|
|||
|
== Версия
|
|||
|
|
|||
|
Vote command:
|
|||
|
== Команда голосования:
|
|||
|
|
|||
|
Vote description:
|
|||
|
== Описание голосования:
|
|||
|
|
|||
|
Vote no
|
|||
|
== Против
|
|||
|
|
|||
|
Vote yes
|
|||
|
== За
|
|||
|
|
|||
|
Voting
|
|||
|
== Голосование
|
|||
|
|
|||
|
Warmup
|
|||
|
== Разминка
|
|||
|
|
|||
|
Weapon
|
|||
|
== Оружие
|
|||
|
|
|||
|
Yes
|
|||
|
== Да
|
|||
|
|
|||
|
You must restart the game for all settings to take effect.
|
|||
|
== Перезапустите игру для применения изменений.
|
|||
|
|
|||
|
Map sound volume
|
|||
|
== Громк. музыки с карты
|
|||
|
|
|||
|
Enable game sounds
|
|||
|
== Звуки игры
|
|||
|
|
|||
|
Enable gun sound
|
|||
|
== Звуки оружия
|
|||
|
|
|||
|
Enable server message sound
|
|||
|
== Звуки сообщений сервера
|
|||
|
|
|||
|
Enable regular chat sound
|
|||
|
== Звуки обычных сообщений
|
|||
|
|
|||
|
Enable team chat sound
|
|||
|
== Звуки сообщений в команде
|
|||
|
|
|||
|
Enable highlighted chat sound
|
|||
|
== Звуки подсвечиваемых сообщений
|
|||
|
|
|||
|
Threaded sound loading
|
|||
|
== Фоновая загрузка музыки
|
|||
|
|
|||
|
Use DDRace Scoreboard
|
|||
|
== Использовать DDRace таблицу счета
|
|||
|
|
|||
|
Show kill messages
|
|||
|
== Показывать сообщения о смерти
|
|||
|
|
|||
|
Show score
|
|||
|
== Показывать табло счета
|
|||
|
|
|||
|
Show names in chat in team colors
|
|||
|
== Выделять сообщения в командном чате
|
|||
|
|
|||
|
Show votes window after voting
|
|||
|
== Показывать голосование после выбора
|
|||
|
|
|||
|
Reset
|
|||
|
== Сброс
|
|||
|
|
|||
|
Dummy settings
|
|||
|
== Настройки дамми
|
|||
|
|
|||
|
Search
|
|||
|
== Поиск
|
|||
|
|
|||
|
Ghost
|
|||
|
== Тень
|
|||
|
|
|||
|
Countries
|
|||
|
== Страны
|
|||
|
|
|||
|
Types
|
|||
|
== Типы
|
|||
|
|
|||
|
New name:
|
|||
|
== Новое имя:
|
|||
|
|
|||
|
Sat.
|
|||
|
== Контр.
|
|||
|
|
|||
|
Miscellaneous
|
|||
|
== Дополнительно
|
|||
|
|
|||
|
Internet
|
|||
|
== Интернет
|
|||
|
|
|||
|
Max demos
|
|||
|
== Максимальное кол-во демо
|
|||
|
|
|||
|
Join game
|
|||
|
== Играть
|
|||
|
|
|||
|
FSAA samples
|
|||
|
== FSAA сэмплов
|
|||
|
|
|||
|
Sound volume
|
|||
|
== Громкость звука
|
|||
|
|
|||
|
Created:
|
|||
|
== Создан:
|
|||
|
|
|||
|
Max Screenshots
|
|||
|
== Максимальное кол-во снимков
|
|||
|
|
|||
|
Length:
|
|||
|
== Длина:
|
|||
|
|
|||
|
Laser
|
|||
|
== Лазер
|
|||
|
|
|||
|
Netversion:
|
|||
|
== Версия:
|
|||
|
|
|||
|
Map:
|
|||
|
== Карта:
|
|||
|
|
|||
|
Info
|
|||
|
== Инфо
|
|||
|
|
|||
|
Hue
|
|||
|
== Оттен.
|
|||
|
|
|||
|
Record demo
|
|||
|
== Записать демо
|
|||
|
|
|||
|
Your skin
|
|||
|
== Ваш скин
|
|||
|
|
|||
|
Size:
|
|||
|
== Размер:
|
|||
|
|
|||
|
Reset to defaults
|
|||
|
== Сбросить настройки
|
|||
|
|
|||
|
Quit anyway?
|
|||
|
== Все равно выйти?
|
|||
|
|
|||
|
Version:
|
|||
|
== Версия:
|
|||
|
|
|||
|
Round
|
|||
|
== Раунд
|
|||
|
|
|||
|
Lht.
|
|||
|
== Ярк.
|
|||
|
|
|||
|
UI Color
|
|||
|
== Цвет интерфейса
|
|||
|
|
|||
|
Crc:
|
|||
|
== Crc:
|
|||
|
|
|||
|
Alpha
|
|||
|
== Прозр.
|
|||
|
|
|||
|
LAN
|
|||
|
== LAN
|
|||
|
|
|||
|
Name plates size
|
|||
|
== Размер имён
|
|||
|
|
|||
|
Type:
|
|||
|
== Тип:
|
|||
|
|
|||
|
Show ghost
|
|||
|
== Показывать тень
|
|||
|
|
|||
|
No updates available
|
|||
|
== Нет доступных обновлений
|
|||
|
|
|||
|
Select a name
|
|||
|
== Выберите имя
|
|||
|
|
|||
|
Show other players' hook collision lines
|
|||
|
== Показывать коллизии крюка других игроков
|
|||
|
|
|||
|
DDNet Client needs to be restarted to complete update!
|
|||
|
== Перезапустите DDNet Client для завершения обновления!
|
|||
|
|
|||
|
Please use a different name
|
|||
|
== Пожалуйста, используйте другое имя
|
|||
|
|
|||
|
Show others
|
|||
|
== Показывать остальных
|
|||
|
|
|||
|
Game paused
|
|||
|
== Пауза
|
|||
|
|
|||
|
Old mouse mode
|
|||
|
== Режим старой мыши
|
|||
|
|
|||
|
Team message
|
|||
|
== Сообщение от команды
|
|||
|
|
|||
|
Automatically create statboard csv
|
|||
|
== Записывать результаты в CSV
|
|||
|
|
|||
|
Are you sure that you want to disconnect?
|
|||
|
== Вы уверены, что хотите отключиться?
|
|||
|
|
|||
|
Remove chat
|
|||
|
== Удалить чат
|
|||
|
|
|||
|
System message
|
|||
|
== Системное сообщение
|
|||
|
|
|||
|
Updating...
|
|||
|
== Обновление...
|
|||
|
|
|||
|
Messages
|
|||
|
== Сообщения
|
|||
|
|
|||
|
New random timeout code
|
|||
|
== Новый тайм-аут код
|
|||
|
|
|||
|
Loading DDNet Client
|
|||
|
== Загрузка DDNet Client
|
|||
|
|
|||
|
Normal message
|
|||
|
== Обычное сообщение
|
|||
|
|
|||
|
Connecting dummy
|
|||
|
== Подключение дамми
|
|||
|
|
|||
|
Update now
|
|||
|
== Обновить сейчас
|
|||
|
|
|||
|
Save ghost
|
|||
|
== Сохранять тень
|
|||
|
|
|||
|
DDNet Client updated!
|
|||
|
== DDNet Client обновлён!
|
|||
|
|
|||
|
Highlighted message
|
|||
|
== Выделенное сообщение
|
|||
|
|
|||
|
Demo
|
|||
|
== Демо
|
|||
|
|
|||
|
Successfully saved the replay!
|
|||
|
== Повтор сохранен!
|
|||
|
|
|||
|
Replay feature is disabled!
|
|||
|
== Функция повтора отключена!
|
|||
|
|
|||
|
Server best:
|
|||
|
== Рекорд сервера:
|
|||
|
|
|||
|
Personal best:
|
|||
|
== Ваш рекорд:
|
|||
|
|
|||
|
Browser
|
|||
|
== Браузер
|
|||
|
|
|||
|
Reconnect in %d sec
|
|||
|
== Переподключение через %d сек.
|
|||
|
|
|||
|
Render demo
|
|||
|
== Рендер
|
|||
|
|
|||
|
Replace video
|
|||
|
== Переместить
|
|||
|
|
|||
|
File already exists, do you want to overwrite it?
|
|||
|
== Файл уже существует, хотите ли Вы перезаписать его?
|
|||
|
|
|||
|
Disconnect Dummy
|
|||
|
== Отключить дамми
|
|||
|
|
|||
|
Are you sure that you want to disconnect your dummy?
|
|||
|
== Вы уверены, что хотите отключить вашего дамми?
|
|||
|
|
|||
|
Welcome to DDNet
|
|||
|
== Добро пожаловать в DDNet
|
|||
|
|
|||
|
DDraceNetwork is a cooperative online game where the goal is for you and your group of tees to reach the finish line of the map. As a newcomer you should start on Novice servers, which host the easiest maps. Consider the ping to choose a server close to you.
|
|||
|
== DDraceNetwork - кооперативная онлайн-игра, где Вашей главной целью и целью вашей команды является достижение конца карты. Как новенький, Вы должны начать свой путь на Novice, на которых есть лёгкие карты. Также учитывайте пинг и выбирайте ближайший к вам сервер.
|
|||
|
|
|||
|
It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
|
|||
|
== Перед посещением сервера рекомендуем изменить настройки на Ваш вкус.
|
|||
|
|
|||
|
Please enter your nickname below.
|
|||
|
== Пожалуйста, ниже укажите ваш псевдоним.
|
|||
|
|
|||
|
Video name:
|
|||
|
== Название видео:
|
|||
|
|
|||
|
Show DDNet map finishes in server browser
|
|||
|
== Показывать в браузере статус завершения карты
|
|||
|
|
|||
|
transmits your player name to info.ddnet.org
|
|||
|
== передает ваш псевдоним на info.ddnet.org
|
|||
|
|
|||
|
Exclude
|
|||
|
== Исключить
|
|||
|
|
|||
|
Filter connecting players
|
|||
|
== Только подключившиеся
|
|||
|
|
|||
|
Indicate map finish
|
|||
|
== Выделять финишированные карты
|
|||
|
|
|||
|
Unfinished map
|
|||
|
== Нефинишированная карта
|
|||
|
|
|||
|
DDNet %s is out!
|
|||
|
== Вышел DDNet %s!
|
|||
|
|
|||
|
Downloading %s:
|
|||
|
== Скачивание %s:
|
|||
|
|
|||
|
Update failed! Check log...
|
|||
|
== Провал. Проверьте логи...
|
|||
|
|
|||
|
Restart
|
|||
|
== Рестарт
|
|||
|
|
|||
|
Markers:
|
|||
|
== Маркеры:
|
|||
|
|
|||
|
%.2f MiB
|
|||
|
== %.2f МиБ
|
|||
|
|
|||
|
%.2f KiB
|
|||
|
== %.2f КиБ
|
|||
|
|
|||
|
Length
|
|||
|
== Длина
|
|||
|
|
|||
|
Date
|
|||
|
== Дата
|
|||
|
|
|||
|
Fetch Info
|
|||
|
== Показать
|
|||
|
|
|||
|
Render
|
|||
|
== Рендер
|
|||
|
|
|||
|
Connect Dummy
|
|||
|
== Подключить дамми
|
|||
|
|
|||
|
Reload
|
|||
|
== Перезагрузить
|
|||
|
|
|||
|
Deactivate
|
|||
|
== Выключить
|
|||
|
|
|||
|
Activate
|
|||
|
== Включить
|
|||
|
|
|||
|
Save
|
|||
|
== Сохранить
|
|||
|
|
|||
|
Clan plates size
|
|||
|
== Размер клана
|
|||
|
|
|||
|
Refresh Rate
|
|||
|
== Частота обн.
|
|||
|
|
|||
|
Max CSVs
|
|||
|
== Максимум CSV
|
|||
|
|
|||
|
Vanilla skins only
|
|||
|
== Только станд. скины
|
|||
|
|
|||
|
Fat skins (DDFat)
|
|||
|
== Толстые скины
|
|||
|
|
|||
|
Skin prefix
|
|||
|
== Префикс скина
|
|||
|
|
|||
|
Hook collisions
|
|||
|
== Коллизии крюка
|
|||
|
|
|||
|
Pause
|
|||
|
== Пауза
|
|||
|
|
|||
|
Kill
|
|||
|
== Суицид
|
|||
|
|
|||
|
Zoom in
|
|||
|
== Приблизить
|
|||
|
|
|||
|
Zoom out
|
|||
|
== Отдалить
|
|||
|
|
|||
|
Default zoom
|
|||
|
== Ст. масштаб
|
|||
|
|
|||
|
Show all
|
|||
|
== Показывать всех
|
|||
|
|
|||
|
Toggle dyncam
|
|||
|
== Смена дин. камеры
|
|||
|
|
|||
|
Toggle dummy
|
|||
|
== Смена Tee
|
|||
|
|
|||
|
Toggle ghost
|
|||
|
== Переключить тень
|
|||
|
|
|||
|
Dummy copy
|
|||
|
== Повт. движений
|
|||
|
|
|||
|
Hammerfly dummy
|
|||
|
== Полёт с дамми
|
|||
|
|
|||
|
Converse
|
|||
|
== Беседовать
|
|||
|
|
|||
|
Statboard
|
|||
|
== Статистика
|
|||
|
|
|||
|
Lock team
|
|||
|
== Закрыть команду
|
|||
|
|
|||
|
Show entities
|
|||
|
== Показывать тайлы
|
|||
|
|
|||
|
Show HUD
|
|||
|
== Показывать HUD
|
|||
|
|
|||
|
may cause delay
|
|||
|
== создает задержку
|
|||
|
|
|||
|
Screen
|
|||
|
== Экран
|
|||
|
|
|||
|
Use high DPI
|
|||
|
== Использовать высокую чувств.
|
|||
|
|
|||
|
Enable long pain sound (used when shooting in freeze)
|
|||
|
== Включить звук продолжительной боли (при стрельбе во фризе)
|
|||
|
|
|||
|
HUD
|
|||
|
== HUD
|
|||
|
|
|||
|
DDNet
|
|||
|
== DDNet
|
|||
|
|
|||
|
Friend message
|
|||
|
== Сообщение от друга
|
|||
|
|
|||
|
Save the best demo of each race
|
|||
|
== Сохранять лучшее демо каждой карты
|
|||
|
|
|||
|
Default length: %d
|
|||
|
== Станд. длина: %d
|
|||
|
|
|||
|
Enable replays
|
|||
|
== Включить записи
|
|||
|
|
|||
|
Gameplay
|
|||
|
== Игровой процесс
|
|||
|
|
|||
|
Overlay entities
|
|||
|
== Наложение
|
|||
|
|
|||
|
Size
|
|||
|
== Размер
|
|||
|
|
|||
|
Show text entities
|
|||
|
== Показывать текст
|
|||
|
|
|||
|
Show others (own team only)
|
|||
|
== Показывать только вашу команду
|
|||
|
|
|||
|
Show quads
|
|||
|
== Показывать квады
|
|||
|
|
|||
|
AntiPing
|
|||
|
== Антипинг
|
|||
|
|
|||
|
AntiPing: predict other players
|
|||
|
== Предсказывать положение игроков
|
|||
|
|
|||
|
AntiPing: predict weapons
|
|||
|
== Предсказывать оружия
|
|||
|
|
|||
|
AntiPing: predict grenade paths
|
|||
|
== Предсказывать траекторию гранат
|
|||
|
|
|||
|
Show other players' key presses
|
|||
|
== Показывать действия игроков
|
|||
|
|
|||
|
Show tiles layers from BG map
|
|||
|
== Показывать тайловые слои фона
|
|||
|
|
|||
|
DDNet %s is available:
|
|||
|
== Доступен DDNet %s:
|
|||
|
|
|||
|
Check now
|
|||
|
== Проверить
|
|||
|
|
|||
|
Time
|
|||
|
== Время
|
|||
|
|
|||
|
Follow
|
|||
|
== Следить
|
|||
|
|
|||
|
Frags
|
|||
|
== Убийства
|
|||
|
|
|||
|
Deaths
|
|||
|
== Смерти
|
|||
|
|
|||
|
Suicides
|
|||
|
== Суицидов
|
|||
|
|
|||
|
Ratio
|
|||
|
== Соотношение
|
|||
|
|
|||
|
Net
|
|||
|
== Сеть
|
|||
|
|
|||
|
FPM
|
|||
|
== FPM
|
|||
|
|
|||
|
Spree
|
|||
|
== Серия
|
|||
|
|
|||
|
Best
|
|||
|
== Лучшее
|
|||
|
|
|||
|
Grabs
|
|||
|
== Захватов
|
|||
|
|
|||
|
1 new mention
|
|||
|
== 1 новое упоминание
|
|||
|
|
|||
|
%d new mentions
|
|||
|
== %d новых упоминаний
|
|||
|
|
|||
|
9+ new mentions
|
|||
|
== 9+ новых упоминаний
|
|||
|
|
|||
|
Client message
|
|||
|
== Клиентское сообщение
|
|||
|
|
|||
|
Warning
|
|||
|
== Предупреждение
|
|||
|
|
|||
|
Use k key to kill (restart), q to pause and watch other players. See settings for other key binds.
|
|||
|
== Используйте кнопку k, чтобы возродиться, q для паузы и наблюдения за остальными игроками. Проверьте настройки остальных кнопок.
|
|||
|
|
|||
|
Speed
|
|||
|
== Скорость
|
|||
|
|
|||
|
Markers
|
|||
|
== Маркеры
|
|||
|
|
|||
|
Skip the main menu
|
|||
|
== Пропускать главное меню
|
|||
|
|
|||
|
https://wiki.ddnet.org/
|
|||
|
== https://wiki.ddnet.org/wiki/Main_Page/ru
|
|||
|
|
|||
|
Website
|
|||
|
== Сайт
|
|||
|
|
|||
|
Settings
|
|||
|
== Настройки
|
|||
|
|
|||
|
Stop server
|
|||
|
== Остановить сервер
|
|||
|
|
|||
|
Run server
|
|||
|
== Запустить сервер
|
|||
|
|
|||
|
Server executable not found, can't run server
|
|||
|
== Файл сервера не найден, невозможно запустить
|
|||
|
|
|||
|
Editor
|
|||
|
== Редактор
|
|||
|
|
|||
|
News
|
|||
|
== Новости
|
|||
|
|
|||
|
%d of %d servers
|
|||
|
== %d из %d серверов
|
|||
|
|
|||
|
%d of %d server
|
|||
|
== %d из %d сервера
|
|||
|
|
|||
|
%d players
|
|||
|
== %d игроков
|
|||
|
|
|||
|
%d player
|
|||
|
== %d игрок
|
|||
|
|
|||
|
Download skins
|
|||
|
== Скачать скины
|
|||
|
|
|||
|
Learn
|
|||
|
== Обучение
|
|||
|
|
|||
|
[Start menu]
|
|||
|
Play
|
|||
|
== Играть
|
|||
|
|
|||
|
Saving ddnet-settings.cfg failed
|
|||
|
== Неудачное сохранение ddnet-settings.cfg
|
|||
|
|
|||
|
Debug mode enabled. Press Ctrl+Shift+D to disable debug mode.
|
|||
|
== Отладка включена. Нажмите Ctrl+Shift+D, чтобы выйти.
|
|||
|
|
|||
|
Existing Player
|
|||
|
== Существующий игрок
|
|||
|
|
|||
|
Your nickname '%s' is already used (%d points). Do you still want to use it?
|
|||
|
== Ваш псевдоним '%s' уже существует (%d поинтов). Вы уверены, что хотите использовать его?
|
|||
|
|
|||
|
Checking for existing player with your name
|
|||
|
== Проверка на наличие игрока с таким же именем
|
|||
|
|
|||
|
Theme
|
|||
|
== Тема
|
|||
|
|
|||
|
Demos directory
|
|||
|
== Папка с демо
|
|||
|
|
|||
|
Smooth Dynamic Camera
|
|||
|
== Плавная дин. камера
|
|||
|
|
|||
|
Themes directory
|
|||
|
== Папка с темами
|
|||
|
|
|||
|
Skin Database
|
|||
|
== База данных скинов
|
|||
|
|
|||
|
Skins directory
|
|||
|
== Папка со скинами
|
|||
|
|
|||
|
Game sound volume
|
|||
|
== Громкость игры
|
|||
|
|
|||
|
Chat sound volume
|
|||
|
== Громкость чата
|
|||
|
|
|||
|
Background music volume
|
|||
|
== Громкость фоновой музыки
|
|||
|
|
|||
|
Assets
|
|||
|
== Текстуры
|
|||
|
|
|||
|
Use old chat style
|
|||
|
== Использовать старый чат
|
|||
|
|
|||
|
Use current map as background
|
|||
|
== Использовать данную карту как фон
|
|||
|
|
|||
|
Emoticons
|
|||
|
== Эмоции
|
|||
|
|
|||
|
Particles
|
|||
|
== Частицы
|
|||
|
|
|||
|
Assets directory
|
|||
|
== Расп. текстур
|
|||
|
|
|||
|
Manual
|
|||
|
== Ручное
|
|||
|
|
|||
|
Race
|
|||
|
== Гонка
|
|||
|
|
|||
|
Auto
|
|||
|
== Авто
|
|||
|
|
|||
|
Replay
|
|||
|
== Запись
|
|||
|
|
|||
|
Entities
|
|||
|
== Тайлы
|
|||
|
|
|||
|
The width of texture %s is not divisible by %d, or the height is not divisible by %d, which might cause visual bugs.
|
|||
|
== Ширина текстуры %s не делится на %d или же его высота не делится на %d, что может повлиять на графику.
|
|||
|
|
|||
|
Dummy
|
|||
|
== Дамми
|
|||
|
|
|||
|
Preview
|
|||
|
== Превью
|
|||
|
|
|||
|
Background
|
|||
|
== Фон
|
|||
|
|
|||
|
Entities Background color
|
|||
|
== Цвет фона при наложении
|
|||
|
|
|||
|
Regular Background Color
|
|||
|
== Стандартный цвет фона
|
|||
|
|
|||
|
Chat command
|
|||
|
== Чат-команда
|
|||
|
|
|||
|
Discord
|
|||
|
== Дискорд
|
|||
|
|
|||
|
https://ddnet.org/discord
|
|||
|
== https://ddnet.org/discord
|
|||
|
|
|||
|
AFR
|
|||
|
== AFR
|
|||
|
|
|||
|
ASI
|
|||
|
== ASI
|
|||
|
|
|||
|
AUS
|
|||
|
== AUS
|
|||
|
|
|||
|
EUR
|
|||
|
== EUR
|
|||
|
|
|||
|
NA
|
|||
|
== NA
|
|||
|
|
|||
|
SA
|
|||
|
== SA
|
|||
|
|
|||
|
CHN
|
|||
|
== CHN
|
|||
|
|
|||
|
Getting server list from master server
|
|||
|
== Получение списка серверов от мастер-сервера
|
|||
|
|
|||
|
Leak IP
|
|||
|
== Передавать IP
|
|||
|
|
|||
|
Windowed
|
|||
|
== Оконный
|
|||
|
|
|||
|
Windowed borderless
|
|||
|
== Оконный без рамки
|
|||
|
|
|||
|
Desktop fullscreen
|
|||
|
== Полноэкранный
|
|||
|
|
|||
|
Are you sure that you want to disconnect and switch to a different server?
|
|||
|
== Вы уверены, что хотите отключиться и перейти на другой сервер?
|
|||
|
|
|||
|
Refreshing...
|
|||
|
== Обновление...
|
|||
|
|
|||
|
Kill Messages
|
|||
|
== Сообщения о смерти
|
|||
|
|
|||
|
Show local player's key presses
|
|||
|
== Показывать нажатия клавиш игрока
|
|||
|
|
|||
|
The format of texture %s is not RGBA which will cause visual bugs.
|
|||
|
== Формат текстуры %s не соотвествует RGBA, что может повлечь артефакты.
|
|||
|
|
|||
|
Join Tutorial Server
|
|||
|
== Начать туториал
|
|||
|
|
|||
|
Skip Tutorial
|
|||
|
== Пропустить туториал
|
|||
|
|
|||
|
Settings file
|
|||
|
== Файл настроек
|
|||
|
|
|||
|
Config directory
|
|||
|
== Путь к настройкам
|
|||
|
|
|||
|
Windowed fullscreen
|
|||
|
== Оконный на весь экран
|
|||
|
|
|||
|
Renderer
|
|||
|
== Рендерер
|
|||
|
|
|||
|
default
|
|||
|
== станд.
|
|||
|
|
|||
|
custom
|
|||
|
== перс.
|
|||
|
|
|||
|
Graphics cards
|
|||
|
== Видеокарты
|
|||
|
|
|||
|
auto
|
|||
|
== авто
|
|||
|
|
|||
|
Run on join
|
|||
|
== Запускать при входе
|
|||
|
|
|||
|
Chat command (e.g. showall 1)
|
|||
|
== Чат-команда (напр. showall 1)
|
|||
|
|
|||
|
Tutorial
|
|||
|
== Туториал
|
|||
|
|
|||
|
Can't find a Tutorial server
|
|||
|
== Обучающий сервер не найден
|
|||
|
|
|||
|
Position:
|
|||
|
== Позиция
|
|||
|
|
|||
|
Speed:
|
|||
|
== Скорость
|
|||
|
|
|||
|
Angle:
|
|||
|
== Угол
|
|||
|
|
|||
|
Trying to determine UDP connectivity...
|
|||
|
== Попытка определить UDP соединение...
|
|||
|
|
|||
|
UDP seems to be filtered.
|
|||
|
== Похоже, что UDP фильтруется.
|
|||
|
|
|||
|
UDP and TCP IP addresses seem to be different. Try disabling VPN, proxy or network accelerators.
|
|||
|
== Похоже, что UDP и TCP IP отличаются. Попробуйте отключить VPN, прокси и ускорители сети.
|
|||
|
|
|||
|
No answer from server yet.
|
|||
|
== Сервер еще не ответил.
|
|||
|
|
|||
|
Toggle to edit your dummy settings
|
|||
|
== Переключите, чтобы изменить настройки дамми
|
|||
|
|
|||
|
Download community skins
|
|||
|
== Скачивать скины сообщества
|
|||
|
|
|||
|
Choose default eyes when joining a server
|
|||
|
== Выберите стандартные глаза при подключении к серверу
|
|||
|
|
|||
|
Enable controller
|
|||
|
== Включить контроллер
|
|||
|
|
|||
|
Controller %d: %s
|
|||
|
== Контроллер %d: %s
|
|||
|
|
|||
|
Click to cycle through all available controllers.
|
|||
|
== Нажмите для переключения между всеми доступными контроллерами.
|
|||
|
|
|||
|
[Ingame controller mode]
|
|||
|
Relative
|
|||
|
== Относительный
|
|||
|
|
|||
|
[Ingame controller mode]
|
|||
|
Absolute
|
|||
|
== Абсолютный
|
|||
|
|
|||
|
Ingame controller mode
|
|||
|
== Режим контроллера в игре
|
|||
|
|
|||
|
Ingame controller sens.
|
|||
|
== Чувств. контроллера в игре
|
|||
|
|
|||
|
UI controller sens.
|
|||
|
== Чувств. контроллера в меню
|
|||
|
|
|||
|
Controller jitter tolerance
|
|||
|
== Устойчивость к движению контроллера
|
|||
|
|
|||
|
Device
|
|||
|
== Устройство
|
|||
|
|
|||
|
Status
|
|||
|
== Состояние
|
|||
|
|
|||
|
Aim bind
|
|||
|
== Привязка оси
|
|||
|
|
|||
|
Controller Axis #%d
|
|||
|
== Ось контроллера #%d
|
|||
|
|
|||
|
Mouse
|
|||
|
== Мышь
|
|||
|
|
|||
|
Ingame mouse sens.
|
|||
|
== Чувств. мыши в игре
|
|||
|
|
|||
|
UI mouse sens.
|
|||
|
== Чувств. мыши в меню
|
|||
|
|
|||
|
Controller
|
|||
|
== Контроллер
|
|||
|
|
|||
|
Allows maps to render with more detail
|
|||
|
== Позволяет более детализированную прорисовку карты
|
|||
|
|
|||
|
Show dummy actions
|
|||
|
== Показывать действия дамми
|
|||
|
|
|||
|
Show player position
|
|||
|
== Показывать позицию игрока
|
|||
|
|
|||
|
Show player speed
|
|||
|
== Показывать скорость игрока
|
|||
|
|
|||
|
Show player target angle
|
|||
|
== Показывать угол прицела игрока
|
|||
|
|
|||
|
Show freeze bars
|
|||
|
== Показывать полоску фриза
|
|||
|
|
|||
|
Opacity of freeze bars inside freeze
|
|||
|
== Прозрачность полоски фриза внутри фриза
|
|||
|
|
|||
|
Normal Color
|
|||
|
== Обычный цвет
|
|||
|
|
|||
|
Highlight Color
|
|||
|
== Цвет выделения
|
|||
|
|
|||
|
When you cross the start line, show a ghost tee replicating the movements of your best time
|
|||
|
== При пересечении стартовой линии, показать тень Tee, повторяющую прохождение лучшего времени
|
|||
|
|
|||
|
Opacity
|
|||
|
== Прозрачность
|
|||
|
|
|||
|
Adjust the opacity of entities belonging to other teams, such as tees and nameplates
|
|||
|
== Регулирует прозрачность объектов другой команды, такие как Tee и имена.
|
|||
|
|
|||
|
Quads are used for background decoration
|
|||
|
== Квады используются для фонового украшения
|
|||
|
|
|||
|
Tries to predict other entities to give a feel of low latency
|
|||
|
== Пытыается предсказать другие объекты, чтобы придать ощущение низкой задержки
|
|||
|
|
|||
|
Extras
|
|||
|
== Дополнительно
|
|||
|
|
|||
|
Super
|
|||
|
== Супер
|
|||
|
|
|||
|
Team %d
|
|||
|
== Команда %d
|
|||
|
|
|||
|
Preparing demo playback
|
|||
|
== Подготовка воспроизведения демо
|
|||
|
|
|||
|
Connected
|
|||
|
== Подключено
|
|||
|
|
|||
|
Loading map file from storage
|
|||
|
== Загрузка файлов карты из памяти
|
|||
|
|
|||
|
Initializing components
|
|||
|
== Подготовка компонентов
|
|||
|
|
|||
|
Initializing assets
|
|||
|
== Подготовка ресурсов
|
|||
|
|
|||
|
Initializing map logic
|
|||
|
== Подготовка алгоритмов карты
|
|||
|
|
|||
|
Sending initial client info
|
|||
|
== Отправка начальных данных о клиенте
|
|||
|
|
|||
|
Uploading map data to GPU
|
|||
|
== Загрузка данных о карте в GPU
|
|||
|
|
|||
|
Getting game info
|
|||
|
== Получение игровых данных
|
|||
|
|
|||
|
Requesting to join the game
|
|||
|
== Запрашивается подключение к игре
|
|||
|
|
|||
|
Loading menu images
|
|||
|
== Загрузка изображений меню
|
|||
|
|
|||
|
Loading demo files
|
|||
|
== Загрузка файлов демо
|
|||
|
|
|||
|
Loading ghost files
|
|||
|
== Загрузка файлов тени
|
|||
|
|
|||
|
Loading skin files
|
|||
|
== Загрузка файлов скинов
|
|||
|
|
|||
|
Appearance
|
|||
|
== Внешний вид
|
|||
|
|
|||
|
Name Plate
|
|||
|
== Табличка имени
|
|||
|
|
|||
|
Hook Collisions
|
|||
|
== Коллизии крюка
|
|||
|
|
|||
|
Show health, shields and ammo
|
|||
|
== Показывать здоровье, щиты и патроны
|
|||
|
|
|||
|
DDRace HUD
|
|||
|
== DDRace HUD
|
|||
|
|
|||
|
Show client IDs in scoreboard
|
|||
|
== Показывать ID клиентов в таблице счета
|
|||
|
|
|||
|
Show DDRace HUD
|
|||
|
== Показывать DDRace HUD
|
|||
|
|
|||
|
Show jumps indicator
|
|||
|
== Показывать индикатор прыжка
|
|||
|
|
|||
|
Show hook strength indicator
|
|||
|
== Показывать индикатор силы крюка
|
|||
|
|
|||
|
Hook collision line
|
|||
|
== Линия коллизии крюка
|
|||
|
|
|||
|
Hook collision line width
|
|||
|
== Ширина линии
|
|||
|
|
|||
|
Hook collision line opacity
|
|||
|
== Прозрачность линии
|
|||
|
|
|||
|
Colors of the hook collision line, in case of a possible collision with:
|
|||
|
== Цвет линии, в случае если:
|
|||
|
|
|||
|
Your movements are not taken into account when calculating the line colors
|
|||
|
== Ваши движения не учитываются, когда рассчитывается цвет линии
|
|||
|
|
|||
|
Nothing hookable
|
|||
|
== Невозможно зацепиться
|
|||
|
|
|||
|
Something hookable
|
|||
|
== Возможно зацепиться
|
|||
|
|
|||
|
A Tee
|
|||
|
== Столкновение с Tee
|
|||
|
|
|||
|
Loading assets
|
|||
|
== Загрузка ресурсов
|
|||
|
|
|||
|
Loading race demo files
|
|||
|
== Загрузка файлов демо
|
|||
|
|
|||
|
Loading sound files
|
|||
|
== Загрузка звуковых файлов
|
|||
|
|
|||
|
Why are you slowmo replaying to read this?
|
|||
|
== Зачем ты читаешь на это в замедлении?
|
|||
|
|
|||
|
Play the current demo
|
|||
|
== Включить демо
|
|||
|
|
|||
|
Pause the current demo
|
|||
|
== Поставить на паузу
|
|||
|
|
|||
|
Stop the current demo
|
|||
|
== Остановить демо
|
|||
|
|
|||
|
Slow down the demo
|
|||
|
== Замедлить демо
|
|||
|
|
|||
|
Speed up the demo
|
|||
|
== Ускорить демо
|
|||
|
|
|||
|
Mark the beginning of a cut
|
|||
|
== Отметить начало участка
|
|||
|
|
|||
|
Mark the end of a cut
|
|||
|
== Отметить конец участка
|
|||
|
|
|||
|
Export cut as a separate demo
|
|||
|
== Экспортировать участок отдельно
|
|||
|
|
|||
|
Toggle keyboard shortcuts
|
|||
|
== Включить горячие клавиши
|
|||
|
|
|||
|
Weapons
|
|||
|
== Оружия
|
|||
|
|
|||
|
Rifle Laser Outline Color
|
|||
|
== Цвет обводки лазера
|
|||
|
|
|||
|
Rifle Laser Inner Color
|
|||
|
== Цвет лазера
|
|||
|
|
|||
|
Shotgun Laser Outline Color
|
|||
|
== Цвет обводки лазера дробовика
|
|||
|
|
|||
|
Shotgun Laser Inner Color
|
|||
|
== Цвет лазера дробовика
|
|||
|
|
|||
|
Door Laser Outline Color
|
|||
|
== Цвет обводки двери
|
|||
|
|
|||
|
Door Laser Inner Color
|
|||
|
== Цвет двери
|
|||
|
|
|||
|
Freeze Laser Outline Color
|
|||
|
== Цвет обводки фриз лазера
|
|||
|
|
|||
|
Freeze Laser Inner Color
|
|||
|
== Цвет фриз лазера
|
|||
|
|
|||
|
Menu opened. Press Esc key again to close menu.
|
|||
|
== Меню открыто. Нажмите Esc для закрытия меню
|
|||
|
|
|||
|
Set all to Rifle
|
|||
|
== Цвет всех как у лазера
|
|||
|
|
|||
|
Cancel
|
|||
|
== Отмена
|
|||
|
|
|||
|
File '%s' already exists, do you want to overwrite it?
|
|||
|
== файл '%s' уже существует, вы уверены что хотите его перезаписать?
|
|||
|
|
|||
|
Are you sure that you want to remove the player '%s' from your friends list?
|
|||
|
== Вы уверены что хотите удалить игрока '%s' из списка ваших друзей?
|
|||
|
|
|||
|
Are you sure that you want to remove the clan '%s' from your friends list?
|
|||
|
== Вы уверены что хотите удалить клан '%s' из списка ваших друзей?
|
|||
|
|
|||
|
Go back one tick
|
|||
|
== Отмотать назад на один тик
|
|||
|
|
|||
|
Go forward one tick
|
|||
|
== Отмотать вперед на один тик
|
|||
|
|
|||
|
Go back one marker
|
|||
|
== Отмотать назад на один маркер
|
|||
|
|
|||
|
Go forward one marker
|
|||
|
== Отмотать вперед на один маркер
|
|||
|
|
|||
|
Are you sure that you want to delete the demo '%s'?
|
|||
|
== Вы уверены что хотите удалить демо '%s'?
|
|||
|
|
|||
|
Unable to delete the demo '%s'
|
|||
|
== Невозможно удалить демо '%s'
|
|||
|
|
|||
|
Reset controls
|
|||
|
== Сброс настроек
|
|||
|
|
|||
|
Are you sure that you want to reset the controls to their defaults?
|
|||
|
== Вы уверены что хотите сбросить настройки на их стандартные значения?
|
|||
|
|
|||
|
[Graphics error]
|
|||
|
Failed during initialization. Try to change gfx_backend to OpenGL or Vulkan in settings_ddnet.cfg in the config directory and try again.
|
|||
|
== Ошибка во время инициализации. Попробуйте изменить gfx_backend на OpenGL или Vulkan в settings_ddnet.cfg в папке config и повторите попытку.
|
|||
|
|
|||
|
[Graphics error]
|
|||
|
Out of VRAM. Try removing custom assets (skins, entities, etc.), especially those with high resolution.
|
|||
|
== Нехватка памяти VRAM. Попробуйте удалить пользовательские ресурсы (скины, энтити и т.д.), особенно те, которые имеют высокое разрешение.
|
|||
|
|
|||
|
[Graphics error]
|
|||
|
An error during command recording occurred. Try to update your GPU drivers.
|
|||
|
== Произошла ошибка во время выполнения команды записи. Попробуйте обновить драйверы видеокарты.
|
|||
|
|
|||
|
[Graphics error]
|
|||
|
A render command failed. Try to update your GPU drivers.
|
|||
|
== Команда рендеринга не выполнена. Попробуйте обновить драйверы видеокарты.
|
|||
|
|
|||
|
[Graphics error]
|
|||
|
Submitting the render commands failed. Try to update your GPU drivers.
|
|||
|
== Отправка команд рендеринга не удалась. Попробуйте обновить драйверы видеокарты.
|
|||
|
|
|||
|
[Graphics error]
|
|||
|
Failed to swap framebuffers. Try to update your GPU drivers.
|
|||
|
== Не удалось выполнить подкачку кадровых буферов. Попробуйте обновить драйверы видеокарты.
|
|||
|
|
|||
|
[Graphics error]
|
|||
|
Unknown error. Try to change gfx_backend to OpenGL or Vulkan in settings_ddnet.cfg in the config directory and try again.
|
|||
|
== Неизвестная ошибка. Попробуйте изменить gfx_backend на OpenGL или Vulkan в settings_ddnet.cfg в папке config и повторите попытку.
|
|||
|
|
|||
|
[Graphics error]
|
|||
|
Could not initialize the given graphics backend, reverting to the default backend now.
|
|||
|
== Не удалось инициализировать заданный графический модуль, возврат к модулю по умолчанию.
|
|||
|
|
|||
|
Open the directory that contains the demo files
|
|||
|
== Открытие папки, содержащего файлы демок
|
|||
|
|
|||
|
Save power by lowering refresh rate (higher input latency)
|
|||
|
== Экономия энергии за счет снижения частоты кадров (более высокая задержка ввода)
|
|||
|
|
|||
|
Open the settings file
|
|||
|
== Открытие файла настроек
|
|||
|
|
|||
|
Open the directory that contains the configuration and user files
|
|||
|
== Открытие папки, содержащей файлы конфигурации и пользовательские файлы
|
|||
|
|
|||
|
Open the directory to add custom themes
|
|||
|
== Открытие папки для добавления пользовательских тем
|
|||
|
|
|||
|
Open the directory to add custom skins
|
|||
|
== Открытие папки для добавления пользовательских скинов
|
|||
|
|
|||
|
No controller found. Plug in a controller.
|
|||
|
== Контроллер не найден. Подключите контроллер.
|
|||
|
|
|||
|
Unregister protocol and file extensions
|
|||
|
== Незарегистрированный протокол и расширения файлов
|
|||
|
|
|||
|
Open the directory to add custom assets
|
|||
|
== Открытие папки для добавления пользовательских ресурсов
|
|||
|
|
|||
|
[Graphics error]
|
|||
|
Could not initialize the given graphics backend, this is probably because you didn't install the driver of the integrated graphics card.
|
|||
|
== Не удалось инициализировать данный графический модуль, возможно, это связано с тем, что вы не установили драйвер встроенной видеокарты.
|
|||
|
|
|||
|
Could not save downloaded map. Try manually deleting this file: %s
|
|||
|
== Не удалось сохранить загруженную карту. Попробуйте вручную удалить этот файл: %s
|
|||
|
|
|||
|
Search:
|
|||
|
== Поиск:
|
|||
|
|
|||
|
Copy info
|
|||
|
== Cкопировать данные
|
|||
|
|
|||
|
Create a random skin
|
|||
|
== Создать случайный скин
|